Salmos 35:9

Então eu me alegrarei por causa do que o Senhor Deus tem feito; ficarei feliz porque ele me salvou da morte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.

American Standard Version

And my soul will have joy in the Lord; it will be glad in his salvation.

Basic English Bible

Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.

Almeida Recebida

E minha alma se regozijará no Senhor e se deleitará na sua salvação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então me alegrarei no Senhor, exultarei porque ele me salva.

Nova Versão Transformadora

E a minha alma se alegrará no Senhor; alegrar-se-á na sua salvação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then my soul will rejoice in the Lord and delight in his salvation.

New International Version

Então, todo o meu ser transbordará de gratidão ao SENHOR e se regozijará na sua salvação.

King James Atualizada

Então a minha alma exultará no Senhor e se regozijará na sua salvação.

Nova Versão Internacional

E a minha alma se alegrará no Senhor; alegrar-se-á na sua salvação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim minha alma se gozará em Jehovah: alegrar-se-ha em sua salvação.

1848 - Almeida Antiga

Então a minha alma se alegrará no Senhor e se regozijará na sua salvação.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 35

Que sejam derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam envergonhados os que fazem planos contra mim!
Que sejam como a palha soprada pelo vento, quando o Anjo do Senhor os atacar!
Que o caminho deles fique escuro e escorregadio quando o Anjo do Senhor os perseguir!
Pois, sem motivo nenhum, armaram uma armadilha para mim; cavaram uma cova funda para me pegar.
Porém, quando menos esperarem, virá a destruição. Eles serão apanhados pelas suas próprias armadilhas; cairão nelas e serão destruídos.
09
Então eu me alegrarei por causa do que o Senhor Deus tem feito; ficarei feliz porque ele me salvou da morte.
Com todo o coração eu lhe direi: ´Não há ninguém como tu, ó Senhor! Tu proteges os fracos quando são atacados pelos fortes e livras os pobres e os necessitados das mãos dos exploradores.`
Homens maus testemunham contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
O bem que faço eles me pagam com o mal, e por isso estou desesperado.
Mas, quando eles estavam doentes, eu vesti roupas de luto e até deixei de comer. Curvei a cabeça e orei por eles.
Orei como se fosse por um amigo ou um irmão. Eu andava curvado, de luto, como quem chora por sua própria mãe.