Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quem se levantará a meu favor, contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quem será por mim contra os malfeitores? quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniquidade?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniquidade?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
Nova Versão Internacional
Quem me protegerá dos perversos? Quem me defenderá dos que praticam o mal?
Nova Versão Transformadora
Quem estará por mim contra os malfeitores? quem se porá por mim contra os obradores de iniquidade?
1848 - Almeida Antiga
Quem se levantará por mim contra os malfeitores? Quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniquidade?
Almeida Recebida
Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem permanecerá ao meu lado combatendo os malfeitores?
King James Atualizada
Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?
Basic English Bible
Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers?
New International Version
Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
American Standard Version
Comentários