Proverbios 7:7

e vi vários rapazes sem experiência; mas notei que um deles era mesmo sem juízo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who had no sense.

New International Version

vi entre os incautos, no meio de um grupo de jovens, um rapaz deveras sem juízo!

King James Atualizada

e vi entre os inexperientes, no meio dos jovens, um rapaz sem juízo.

Nova Versão Internacional

Vi entre os simples, descobri entre os jovens, um mancebo falto de juízo,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vi entre os simples, attentei entre os moços, hum mancebo falto de juizo;

1848 - Almeida Antiga

vi entre os ingênuos, e descobri entre os jovens um que não tinha juízo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,

American Standard Version

vi entre os simples, divisei entre os jovens, um mancebo falto de juízo,

Almeida Recebida

vi entre os simples, descobri entre os jovens um que era carecente de juízo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

I saw among the young men one without sense,

Basic English Bible

vi alguns rapazes ingênuos e percebi um entre eles que não tinha juízo.

Nova Versão Transformadora

vi entre os simples, descobri entre os jovens, um jovem falto de juízo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 7

Faça o que eu digo e você viverá. Siga as minhas instruções com o mesmo cuidado com que você protege os olhos.
Guarde sempre os meus ensinamentos bem-gravados no coração.
Trate a Sabedoria como sua irmã e o Entendimento, como o seu melhor amigo.
Eles conservarão você longe das mulheres imorais, das mulheres de palavras sedutoras.
Uma vez eu estava olhando pela janela da minha casa
07
e vi vários rapazes sem experiência; mas notei que um deles era mesmo sem juízo.
Esse rapaz estava andando pela rua, perto da esquina onde morava uma certa mulher. Ele passava por perto da casa dela,
ao anoitecer, quando já estava escuro.
E aconteceu que essa mulher foi encontrar-se com ele, vestida como uma prostituta e cheia de malícia.
Ela era espalhafatosa e sem-vergonha e estava sempre andando pelas ruas.
Ficava esperando em alguma esquina, às vezes numa rua, outras vezes na praça.