Jeremias 51:32

O inimigo tomou as passagens do rio e pôs fogo nas fortalezas. Os soldados babilônios ficaram apavorados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and the passages are seized, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.

American Standard Version

And the ways across the river have been taken, and the water-holes ... burned with fire, and the men of war are in the grip of fear.

Basic English Bible

E os vaus estão ocupados, os canaviais queimados a fogo, e os homens de guerra assombrados.

Almeida Recebida

que os vaus estão ocupados, e as defesas, queimadas, e os homens de guerra, amedrontados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todas as rotas de fuga estão fechadas; os juncos dos pântanos foram incendiados, e o exército está em pânico.

Nova Versão Transformadora

E os vaus estão ocupados, e os canaviais, queimados; e os homens de guerra ficaram assombrados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

the river crossings seized, the marshes set on fire, and the soldiers terrified."

New International Version

O inimigo capturou as passagens do rio, ateou fogo à vegetação seca dos pântanos, e os soldados babilônios ficaram aterrorizados.`

King James Atualizada

os pontos de cruzar o rio foram tomados, a vegetação dos pântanos foi incendiada, e os soldados ficaram aterrorizados. "

Nova Versão Internacional

E os vaus estão ocupados, e os canaviais queimados a fogo; e os homens de guerra ficaram assombrados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E já os vaos são tomados, e os canaveaes são queimados a fogo: e os varões de guerra são assombrados.

1848 - Almeida Antiga

que as passagens do rio estão ocupadas, as fortalezas estão em chamas, e os homens de guerra, amedrontados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 51

- Deem o sinal de ataque! Toquem as cornetas para que os povos escutem! Preparem as nações para lutarem contra Babilônia! Digam aos reinos de Ararate, Mini e Asquenaz que ataquem. Indiquem um oficial para comandar o ataque. Tragam um grande número de cavalos, como se fossem uma nuvem de gafanhotos.
Preparem os reis da Média, as suas autoridades, os seus oficiais e todos os países que eles controlam, para que eles guerreiem contra Babilônia.
A terra treme e se abala porque o Senhor está fazendo o que planejou. Ele fará Babilônia virar um deserto onde não mora ninguém.
Os soldados babilônios pararam de lutar e ficam nas suas fortalezas. Perderam toda a coragem; parecem mulheres. Os portões da cidade estão quebrados, e as casas pegaram fogo.
Saem correndo mensageiros, um depois do outro, para contar ao rei da Babilônia que a cidade foi invadida de todos os lados.
32
O inimigo tomou as passagens do rio e pôs fogo nas fortalezas. Os soldados babilônios ficaram apavorados.
Dentro de pouco tempo, o inimigo os cortará e pisará como trigo no terreiro. O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, está falando.
O rei da Babilônia cortou Jerusalém em pedaços e a devorou. Ele esvaziou a cidade como um jarro; como um monstro, ele a engoliu. Ele tirou o que queria e jogou o resto fora.
Diga o povo de Sião: ´Que a Babilônia receba de volta a violência que nos fez!` E diga ainda o povo de Jerusalém: ´Que a Babilônia seja castigada pelo que sofremos!`
Assim diz o Senhor Deus ao povo de Jerusalém: - Defenderei a causa de vocês e os vingarei. Secarei a fonte de água da Babilônia e farei com que os seus rios sequem.
Então Babilônia se tornará um montão de pedras, onde vivem animais ferozes. Será um espetáculo horrível. Ninguém vai morar lá, e todos os que olharem para Babilônia ficarão horrorizados por causa do que aconteceu com ela.