Ezequiel 15:8

Eles têm sido infiéis a mim, e por isso farei o seu país virar um deserto. Eu, o Senhor Deus, falei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah.

American Standard Version

And I will make the land a waste because they have done evil, says the Lord.

Basic English Bible

Farei da terra uma desolação, porquanto eles se houveram traiçoeiramente, diz o Senhor Deus.

Almeida Recebida

Tornarei a terra em desolação, porquanto cometeram graves transgressões, diz o Senhor Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deixarei a terra desolada, pois meu povo foi infiel a mim. Eu, o Senhor Soberano falei!`.

Nova Versão Transformadora

E tornarei a terra em assolação, porquanto grandemente prevaricaram, diz o Senhor Jeová.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I will make the land desolate because they have been unfaithful, declares the Sovereign Lord."

New International Version

Eis, portanto, que farei desta terra um deserto, porque este povo me foi desleal! Oráculo de Yahweh, Deus Soberano.`

King James Atualizada

Arrasarei a terra porque eles foram infiéis, palavra do Soberano Senhor".

Nova Versão Internacional

E tornarei a terra em assolação, porquanto grandemente prevaricaram, diz o Senhor Jeová.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tornarei a terra em assolação, porquanto grandemente prevaricárão, diz o Senhor Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Tornarei a terra em desolação, porque cometeram graves transgressões, diz o Senhor Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 15

Você pode usá-la para fazer dela algum objeto? Será que a sua madeira serve para fazer um cabide para pendurar coisas?
Não. Só presta para fazer fogo. E, quando as pontas viraram cinzas, e o meio está queimado, será que ela serve para alguma coisa?
Não! Antes de ser queimada, essa madeira não prestava para nada. Agora que o fogo a queimou completamente, é mais inútil ainda.
Pois o Senhor Deus está dizendo isto: - Como uma parreira é tirada da floresta e queimada, assim tirarei o povo que vive em Jerusalém
e o castigarei. Eles escaparam do fogo, mas agora o fogo acabará com eles. Quando eu os castigar, vocês ficarão sabendo que eu sou o Senhor.
08
Eles têm sido infiéis a mim, e por isso farei o seu país virar um deserto. Eu, o Senhor Deus, falei.