Basta o castigo que a maioria já deu a ele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
basta-lhe a punição pela maioria.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Basta-lhe ao tal esta repreensão feita por muitos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
basta ao tal esta repreensão feita por muitos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Basta-lhe a punição imposta pela maioria.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A punição que lhe foi imposta pela maioria é suficiente.
Nova Versão Internacional
A maioria de vocês se opôs a ele, e isso já foi castigo suficiente.
Nova Versão Transformadora
Basta-lhe ao tal esta reprehensão feita por muitos.
1848 - Almeida Antiga
Basta a esse tal esta repreensão feita pela maioria.
Almeida Recebida
Assim, a punição que foi imposta pela maioria a essa tal pessoa é suficiente.
King James Atualizada
Let it be enough for such a man to have undergone the punishment which the church put on him;
Basic English Bible
The punishment inflicted on him by the majority is sufficient.
New International Version
Sufficient to such a one is this punishment which was [inflicted] by the many;
American Standard Version
Comentários