Galatas 2:1

Catorze anos depois, eu voltei para Jerusalém com Barnabé e levei Tito comigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Catorze anos depois, subi outra vez a Jerusalém com Barnabé, levando também a Tito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

DEPOIS, passados quatorze anos, subi outra vez a Jerusalém com Barnabé, levando também comigo Tito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, passados catorze anos, subi outra vez a Jerusalém com Barnabé, levando também comigo Tito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Catorze anos depois, fui outra vez a Jerusalém com Barnabé, levando também Tito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Catorze anos depois, subi novamente a Jerusalém, dessa vez com Barnabé, levando também Tito comigo.

Nova Versão Internacional

Catorze anos depois, voltei a Jerusalém, dessa vez com Barnabé, e Tito também nos acompanhou.

Nova Versão Transformadora

DEPOIS, passados quatorze annos, outra vez subi a Jerusalem com Barnabé, tomando tambem comigo a Tito.

1848 - Almeida Antiga

Depois, passados catorze anos, subi outra vez a Jerusalém com Barnabé, levando também comigo a Tito.

Almeida Recebida

Passados catorze anos, subi uma vez mais a Jerusalém, e, nessa ocasião, em companhia de Barnabé e levando também Tito comigo.

King James Atualizada

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.

Basic English Bible

Then after fourteen years, I went up again to Jerusalem, this time with Barnabas. I took Titus along also.

New International Version

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

American Standard Version

Galatas 2

01
Catorze anos depois, eu voltei para Jerusalém com Barnabé e levei Tito comigo.
Voltei para lá porque Deus me revelou que eu devia fazer isso. Ali, numa reunião particular com os líderes da igreja, eu expliquei a eles a mensagem do evangelho que anuncio aos não judeus. Eu não queria que o trabalho que tinha feito e estava fazendo fosse um trabalho perdido.
Tito estava comigo, mas ele não foi obrigado a circuncidar-se, embora ele não seja judeu.
Porém alguns tinham se juntado ao nosso grupo, fazendo de conta que eram irmãos na fé, e queriam circuncidá-lo. Eram homens que tinham entrado para o grupo como espiões a fim de espiar a liberdade que temos por estarmos unidos com Cristo Jesus e para nos tornar escravos de novo.
Mas em nenhum momento nós cedemos, pois queríamos que vocês tivessem o verdadeiro evangelho.
E aqueles que pareciam ser os líderes da igreja - digo isso porque para mim não importa o que eles eram, pois Deus não julga pela aparência - aqueles líderes, repito, não me deram nenhuma ideia nova.