II Samuel 1:27

Como caíram os valentes, e pereceram as armas de guerra!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como caíram os valentes, e pereceram as armas de guerra!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como caíram os valentes, e pereceram as armas de guerra!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como caíram os valentes, e pereceram as armas de guerra!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os soldados mais valentes caíram, e as suas armas não têm mais utilidade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Caíram os guerreiros! As armas de guerra foram destruídas! "

Nova Versão Internacional

Como caíram os valentes! Estão mortos, despojados de suas armas.

Nova Versão Transformadora

Como cahirão os Valentes, e perecerão as armas de guerra!

1848 - Almeida Antiga

Como caíram os valorosos, e pereceram as armas de guerra!

Almeida Recebida

Caíram, pois, os notáveis guerreiros e todas as suas armas de luta não têm mais importância!`

King James Atualizada

How have the great ones been made low, and the arms of war broken!

Basic English Bible

"How the mighty have fallen! The weapons of war have perished!"

New International Version

How are the mighty fallen, And the weapons of war perished!

American Standard Version

II Samuel 1

Sem sangue dos feridos, sem gordura dos valentes, nunca se recolheu o arco de Jônatas, nem voltou vazia a espada de Saul.
Saul e Jônatas, queridos e amáveis, tanto na vida como na morte não se separaram! Eram mais ligeiros do que as águias, mais fortes do que os leões.
Vós, filhas de Israel, chorai por Saul, que vos vestia de rica escarlata, que vos punha sobre os vestidos adornos de ouro.
Como caíram os valentes no meio da peleja! Jônatas sobre os montes foi morto!
Angustiado estou por ti, meu irmão Jônatas; tu eras amabilíssimo para comigo! Excepcional era o teu amor, ultrapassando o amor de mulheres.
27
Como caíram os valentes, e pereceram as armas de guerra!