II Reis 24:5

Quanto aos mais atos de Jeoaquim e a tudo quanto fez, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis de Judá?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As for the other events of Jehoiakim's reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?

New International Version

Os demais atos do rei e acontecimentos do governo de Jeoaquim e todas as suas realizações estão escritos no Livro das Crônicas dos Reis de Judá.

King James Atualizada

Os demais acontecimentos do reinado de Jeoaquim e todas as suas realizações, estão escritos no livro dos registros históricos dos reis de Judá.

Nova Versão Internacional

Ora o mais dos sucessos de Joaquim, e tudo quanto fez, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Judá?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora o demais dos successos de Joiakim, e tudo quanto fez: porventura não está escrito no livro das Chronicas dos Reis de Juda?

1848 - Almeida Antiga

Quanto aos demais atos de Jeoaquim e a tudo o que fez, não está tudo escrito no Livro da História dos Reis de Judá?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

American Standard Version

Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?

Basic English Bible

Ora, o restante dos atos de Jeoiaquim, e tudo quanto fez, porventura não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá?

Almeida Recebida

Os demais acontecimentos do reinado de Jeoaquim e tudo que ele fez estão registrados no Livro da História dos Reis de Judá.

Nova Versão Transformadora

Tudo o que Jeoaquim fez está escrito na História dos Reis de Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ora, o mais dos atos de Jeoaquim e tudo quanto fez, porventura, não estão escritos no livro das Crônicas dos Reis de Judá?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Reis 24

Nos dias de Jeoaquim, subiu Nabucodonosor, rei da Babilônia, contra ele, e ele, por três anos, ficou seu servo; então, se rebelou contra ele.
Enviou o Senhor contra Jeoaquim bandos de caldeus, e bandos de siros, e de moabitas, e dos filhos de Amom; enviou-os contra Judá para o destruir, segundo a palavra que o Senhor falara pelos profetas, seus servos.
Com efeito, isto sucedeu a Judá por mandado do Senhor, que o removeu da sua presença, por causa de todos os pecados cometidos por Manassés,
como também por causa do sangue inocente que ele derramou, com o qual encheu a cidade de Jerusalém; por isso, o Senhor não o quis perdoar.
05
Quanto aos mais atos de Jeoaquim e a tudo quanto fez, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis de Judá?
Descansou Jeoaquim com seus pais; e Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.
O rei do Egito nunca mais saiu da sua terra; porque o rei da Babilônia tomou tudo quanto era dele, desde o ribeiro do Egito até ao rio Eufrates.
Tinha Joaquim dezoito anos de idade quando começou a reinar e reinou três meses em Jerusalém. Sua mãe se chamava Neústa e era filha de Elnatã, de Jerusalém.
Fez ele o que era mau perante o Senhor, conforme tudo quanto fizera seu pai.
Naquele tempo, subiram os servos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, a Jerusalém, e a cidade foi cercada.