Fez o rei Salomão duzentos paveses de ouro batido; seiscentos siclos de ouro batido mandou pesar para cada pavês.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Também fez Salomão duzentos paveses de ouro batido: para cada pavês mandou pesar seiscentos siclos de ouro batido,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Também fez Salomão duzentos paveses de ouro batido; para cada pavês mandou pesar seiscentos siclos de ouro batido,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O rei Salomão fez duzentos grandes escudos de ouro batido, empregando sete quilos e duzentos gramas de ouro batido em cada escudo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Salomão fez duzentos grandes escudos e mandou folhear cada um com quase sete quilos de ouro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O rei Salomão fez duzentos escudos grandes de ouro batido, utilizando três quilos e seiscentos gramas de ouro em cada um.
Nova Versão Internacional
O rei Salomão fez duzentos escudos grandes de ouro batido, cada um pesando 7,2 quilos.
Nova Versão Transformadora
Tambem fez Salamão duzentos pavezes de ouro batido: para cada pavez mandou pesar seis centos siclos de ouro batido.
1848 - Almeida Antiga
E o rei Salomão fez duzentos paveses de ouro batido, empregando em cada pavês seiscentos siclos de ouro batido;
Almeida Recebida
O rei Salomão mandou fazer duzentos grandes escudos de guerra de ouro batido, utilizando três quilos e seiscentos gramas de outro batido na confecção de cada escudo.
King James Atualizada
And King Solomon made two hundred body-covers of hammered gold, every one having six hundred shekels of gold in it.
Basic English Bible
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels
That is, about 15 pounds or about 6.9 kilograms of hammered gold went into each shield.New International Version
And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.
American Standard Version
Comentários