Então, disse Ester que respondessem a Mordecai:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então disse Ester que tornassem a dizer a Mardoqueu:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, disse Ester que tornassem a dizer a Mardoqueu:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Ester pediu que levassem a Mordecai a seguinte resposta:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ester enviou a Mordecai a seguinte resposta:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Ester mandou esta resposta a Mardoqueu:
Nova Versão Internacional
Então Ester enviou esta resposta a Mardoqueu:
Nova Versão Transformadora
Então disse Esther, que tornassem a dizer a Mordechai:
1848 - Almeida Antiga
De novo Ester mandou-os responder a Mardoqueu:
Almeida Recebida
Então Ester mandou a seguinte resposta a Mardoqueu:
King James Atualizada
Then Esther sent them back to Mordecai with this answer:
Basic English Bible
Then Esther sent this reply to Mordecai:
New International Version
Then Esther bade them return answer unto Mordecai,
American Standard Version
Comentários