Falavam estes ainda com ele quando chegaram os eunucos do rei e apressadamente levaram Hamã ao banquete que Ester preparara.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Estando eles ainda falando com ele, chegaram os eunucos do rei, e se apressaram a levar Hamã ao banquete que Ester preparara.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Estando eles ainda falando com ele, chegaram os eunucos do rei e se apressaram a levar Hamã ao banquete que Ester preparara.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Enquanto estes ainda falavam com ele, os eunucos do rei chegaram e, sem demora, levaram Hamã ao banquete que Ester havia preparado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles ainda estavam falando quando os eunucos que estavam ao serviço do rei chegaram e levaram Hamã imediatamente ao banquete que Ester tinha preparado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, enquanto ainda conversavam, chegaram os oficiais do rei e, às pressas, levaram Hamã para o banquete que Ester havia preparado.
Nova Versão Internacional
Enquanto ainda falavam, os eunucos do rei chegaram e, sem demora, levaram Hamã ao banquete que Ester havia preparado.
Nova Versão Transformadora
Estando elles ainda fallando com elle, chegárão os Eunuchos do Rei: e apresurárão-se a levar a Haman ao convite, que Esther preparára.
1848 - Almeida Antiga
Enquanto estes ainda falavam com ele, chegaram os eunucos do rei, e se apressaram a levar Hamã ao banquete que Ester preparara.
Almeida Recebida
Enquanto estes ainda conversavam, eis que chegaram os oficiais do rei e se apresaram em levar Hamã ao banquete que a rainha Ester havia organizado.
King James Atualizada
While they were still talking, the king's servants came to take Haman to the feast which Esther had made ready.
Basic English Bible
While they were still talking with him, the king's eunuchs arrived and hurried Haman away to the banquet Esther had prepared.
New International Version
While they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.
American Standard Version
Comentários