Salmos 35:11

Levantam-se iníquas testemunhas e me arguem de coisas que eu não sei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Falsas testemunhas se levantaram: depuseram contra mim cousas que eu não sabia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Homens maus testemunham contra mim e me acusam de crimes que não cometi.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Testemunhas maldosas enfrentam-me e questionam-me sobre coisas de que nada sei.

Nova Versão Internacional

Testemunhas maldosas depõem contra mim e me acusam de crimes que não cometi.

Nova Versão Transformadora

Levantão-se testemunhas violentas: demandão-me ó de que não sei.

1848 - Almeida Antiga

Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.

Almeida Recebida

Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre atos que não cometi.

King James Atualizada

False witnesses got up: they put questions to me about crimes of which I had no knowledge.

Basic English Bible

Ruthless witnesses come forward; they question me on things I know nothing about.

New International Version

Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.

American Standard Version

Salmos 35

Torne-se-lhes o caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
Pois sem causa me tramaram laços, sem causa abriram cova para a minha vida.
Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos pensar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
E minha alma se regozijará no Senhor e se deleitará na sua salvação.
Todos os meus ossos dirão: Senhor, quem contigo se assemelha? Pois livras o aflito daquele que é demais forte para ele, o mísero e o necessitado, dos seus extorsionários.
11
Levantam-se iníquas testemunhas e me arguem de coisas que eu não sei.
Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas vestes eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito,
portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; os abjetos, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
como vis bufões em festins, rangiam contra mim os dentes.