Deus é o Rei de toda a terra; salmodiai com harmonioso cântico.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com inteligência.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Deus é o Rei de toda a terra; cantem louvores com harmonioso cântico.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois Deus é o rei de toda a terra; cantem louvores com harmonia e arte.
Nova Versão Internacional
Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
Nova Versão Transformadora
Porque Deos he o Rei de toda a terra: psalmodiai com instrucção.
1848 - Almeida Antiga
Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
Almeida Recebida
Porque Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com harmonia e arte!
King James Atualizada
For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
Basic English Bible
For God is the King of all the earth; sing to him a psalm of praise.
New International Version
For God is the King of all the earth: Sing ye praises with understanding.
American Standard Version
Comentários