Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Livra-me dos que praticam a iniquidade, e salva-me dos homens sanguinários.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Salva-me dos homens maus; livra-me desses assassinos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
Nova Versão Internacional
Livra-me dos criminosos, salva-me dos assassinos.
Nova Versão Transformadora
Livra-me dos obradores de iniquidade: e salva-me dos varões de sangue.
1848 - Almeida Antiga
Livra-me do que praticam a iniquidade, e salva-me dos homens sanguinários.
Almeida Recebida
Livra-me dos malfeitores, salva-me dos homens sanguinários!
King James Atualizada
Take me out of the power of the workers of evil, and keep me safe from the men of blood.
Basic English Bible
Deliver me from evildoers and save me from those who are after my blood.
New International Version
Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men.
American Standard Version
Comentários