E, porque as parteiras temeram a Deus, ele lhes constituiu família.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E aconteceu que, como as parteiras temeram a Deus, estabeleceu-lhes casas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E aconteceu que, como as parteiras temeram a Deus, estabeleceu-lhes casas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, porque as parteiras temeram a Deus, ele lhes constituiu família.
2017 - Nova Almeida Aualizada
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Visto que as parteiras temeram a Deus, ele concedeu-lhes que tivessem suas próprias famílias.
Nova Versão Internacional
E, porque as parteiras temeram a Deus, ele deu a cada uma delas a sua própria família.
Nova Versão Transformadora
E aconteceo que, porquanto as parteiras temerão a Deos, edificou-lhes casas.
1848 - Almeida Antiga
Também aconteceu que, como as parteiras temeram a Deus, ele lhes estabeleceu as casas.
Almeida Recebida
E, porque as parteiras temeram a Deus, Ele as abençoou fazendo que também formassem suas famílias.
King James Atualizada
And because the women who took care of the Hebrew mothers had the fear of God, he gave them families.
Basic English Bible
And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
New International Version
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.
American Standard Version
Comentários