São estes Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo as suas hostes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Estes são Aarão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Estes são Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
São estes Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: ´Tirem os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Arão e Moisés foram os que receberam do Senhor Deus esta ordem: ´Tirem do Egito as tribos de Israel.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Foi a este Arão e a este Moisés que o Senhor disse: "Tirem os israelitas do Egito, organizados segundo as suas divisões".
Nova Versão Internacional
Foi a estes dois, Arão e Moisés, que o Senhor disse: ´Tirem os israelitas do Egito, organizados segundo seus clãs`.
Nova Versão Transformadora
Este he Aaron e Moyses, aos quaes Jehovah disse: Tirai os filhos de Israel da terra de Egypto por seus Exercitos.
1848 - Almeida Antiga
Estes são Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
Almeida Recebida
Arão e Moisés foram os que receberam de Yahweh, o SENHOR Deus, esta ordem: ´Fazei sair os filhos de Israel das terras do Egito, de acordo com suas tribos e clãs!`
King James Atualizada
These are the same Aaron and Moses to whom the Lord said, Take the children of Israel out of the land of Egypt in their armies.
Basic English Bible
It was this Aaron and Moses to whom the Lord said, "Bring the Israelites out of Egypt by their divisions."
New International Version
These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
American Standard Version
Comentários