Como pasmaram muitos à vista dele (pois o seu aspecto estava mui desfigurado, mais do que o de outro qualquer, e a sua aparência, mais do que a dos outros filhos dos homens),
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Como pasmaram muitos à vista dele, pois o seu parecer estava tão desfigurado, mais do que o de outro qualquer, e a sua figura mais do que a dos outros filhos dos homens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Como pasmaram muitos à vista dele, pois a sua aparência estava tão desfigurada, mais do que o de outro qualquer, e a sua figura, mais do que a dos outros filhos dos homens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Como muitos pasmaram à vista dele - pois o seu aspecto estava tão desfigurado, mais do que o de outro qualquer, e a sua aparência, mais do que a dos outros filhos dos homens - ,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Muitos ficaram horrorizados quando o viram, pois ele estava tão desfigurado, que nem parecia um ser humano.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim como houve muitos que ficaram pasmados diante dele; sua aparência estava tão desfigurada, que ele se tornou irreconhecível como homem; não parecia um ser humano;
Nova Versão Internacional
Muitos, porém, ficaram espantados quando o viram: seu rosto estava tão desfigurado que mal parecia humano; por seu aspecto, quase não era possível reconhecê-lo como homem.
Nova Versão Transformadora
Como muitos se espantárão de ti, de que seu parecer estava tam desfigurado mais que outrem alguem, e sua figura mais que a dos outros filhos dos homens.
1848 - Almeida Antiga
Como pasmaram muitos à vista dele (pois o seu aspecto estava tão desfigurado que não era o de um homem, e a sua figura não era a dos filhos dos homens),
Almeida Recebida
Assim como muitas pessoas ficaram pasmadas à vista dele, tão desfigurado estava o seu aspecto como homem, nem parecia um ser humano;
King James Atualizada
As peoples were surprised at him, And his face was not beautiful, so as to be desired: his face was so changed by disease as to be unlike that of a man, and his form was no longer that of the sons of men.
Basic English Bible
Just as there were many who were appalled at him
Hebrew [you] - his appearance was so disfigured beyond that of any human being and his form marred beyond human likeness -New International Version
Like as many were astonished at thee (his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men),
American Standard Version
Comentários