Miqueias 3:1

Disse eu: Ouvi, agora, vós, cabeças de Jacó, e vós, chefes da casa de Israel: Não é a vós outros que pertence saber o juízo?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

MAIS disse eu: Ouvi agora vós, chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel: não é a vós que pertence saber o direito?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mais disse eu: Ouvi agora vós, chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel: não é a vós que pertence saber o direito?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu disse: Escutem agora, governantes de Jacó e chefes da casa de Israel: Por acaso não é a vocês que compete conhecer a justiça?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Escutem, líderes e autoridades de Israel! Vocês deviam praticar a justiça

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então eu disse: "Ouçam, vocês que são chefes de Jacó, governantes da nação de Israel. Vocês deveriam conhecer a justiça!

Nova Versão Internacional

Eu disse: ´Ouçam, líderes de Israel! Vocês deveriam saber o que é certo,

Nova Versão Transformadora

MAIS disse eu; ouvi agora, vós Cabeças de Jacob, e vos Maioraes da casa de Israel: porventura não vos convem, saber o direito?

1848 - Almeida Antiga

E disse eu: Ouvi, peço-vos, ó chefes de Jacó, e vós, ó príncipes da casa de Israel: não é a vós que pertence saber a justiça?

Almeida Recebida

Então eu disse: Ouvi, rogo-vos, ó chefes de Jacó, e vós, ó príncipes da Casa de Israel: Não sois vós conhecedores do direito?

King James Atualizada

And I said, Give ear, now, you heads of Jacob and rulers of the people of Israel: is it not for you to have knowledge of what is right?

Basic English Bible

Then I said, "Listen, you leaders of Jacob, you rulers of Israel. Should you not embrace justice,

New International Version

And I said, Hear, I pray you, ye heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: is it not for you to know justice?

American Standard Version

Miqueias 3

01
Disse eu: Ouvi, agora, vós, cabeças de Jacó, e vós, chefes da casa de Israel: Não é a vós outros que pertence saber o juízo?
Os que aborreceis o bem e amais o mal; e deles arrancais a pele e a carne de cima dos seus ossos;
que comeis a carne do meu povo, e lhes arrancais a pele, e lhes esmiuçais os ossos, e os repartis como para a panela e como carne no meio do caldeirão?
Então, chamarão ao Senhor, mas não os ouvirá; antes, esconderá deles a sua face, naquele tempo, visto que eles fizeram mal nas suas obras.
Assim diz o Senhor acerca dos profetas que fazem errar o meu povo e que clamam: Paz, quando têm o que mastigar, mas apregoam guerra santa contra aqueles que nada lhes metem na boca.
Portanto, se vos fará noite sem visão, e tereis treva sem adivinhação; pôr-se-á o sol sobre os profetas, e sobre eles se enegrecerá o dia.