Mateus 4:22

Então, eles, no mesmo instante, deixando o barco e seu pai, o seguiram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and immediately they left the boat and their father and followed him.

New International Version

Eles imediatamente deixaram o barco e seu pai para seguirem a Jesus.

King James Atualizada

e eles, deixando imediatamente o barco e seu pai, o seguiram.

Nova Versão Internacional

Eles, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram-no.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E elles logo deixando o barco, e a seu pai, o seguirão.

1848 - Almeida Antiga

Então eles, no mesmo instante, deixaram o barco e seu pai e seguiram Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And they straightway left the boat and their father, and followed him.

American Standard Version

And they went straight from the boat and their father and came after him.

Basic English Bible

E eles imediatamente deixaram o barco e seu pai, e o seguiram.

Almeida Recebida

e eles também o seguiram de imediato, deixando para trás o barco e o pai.

Nova Versão Transformadora

e, no mesmo instante, eles deixaram o pai e o barco e foram com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram-no.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mateus 4

Daí por diante, passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus.
Caminhando junto ao mar da Galileia, viu dois irmãos, Simão, chamado Pedro, e André, que lançavam as redes ao mar, porque eram pescadores.
E disse-lhes: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens.
Então, eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram.
Passando adiante, viu outros dois irmãos, Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco em companhia de seu pai, consertando as redes; e chamou-os.
22
Então, eles, no mesmo instante, deixando o barco e seu pai, o seguiram.
Percorria Jesus toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino e curando toda sorte de doenças e enfermidades entre o povo.
E a sua fama correu por toda a Síria; trouxeram-lhe, então, todos os doentes, acometidos de várias enfermidades e tormentos: endemoninhados, lunáticos e paralíticos. E ele os curou.
E da Galileia, Decápolis, Jerusalém, Judeia e dalém do Jordão numerosas multidões o seguiam.