Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e, a quem bate, abrir-se-lhe-á. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque, aquele que pede, recebe; e, o que busca, encontra: e, ao que bate, se abre.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque aquele que pede recebe; e o que busca encontra; e, ao que bate, se abre. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e, a quem bate, a porta será aberta. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Porque todos aqueles que pedem recebem; aqueles que procuram acham; e a porta será aberta para quem bate. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois todo o que pede, recebe; o que busca, encontra; e àquele que bate, a porta será aberta.
Nova Versão Internacional
Pois todos que pedem, recebem. Todos que procuram, encontram. E, para todos que batem, a porta é aberta.
Nova Versão Transformadora
Porque qualquer que pede, recebe; e o que busca, acha; e ao que bate, se lhe abre.
1848 - Almeida Antiga
Pois todo o que pede, recebe; e quem busca, acha; e ao que bate, abrir-se-lhe-á.
Almeida Recebida
Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e a quem bate, se lhe abrirá.
King James Atualizada
Because to everyone who makes a request, it will be given; and he who is searching will get his desire, and to him who gives the sign, the door will be open.
Basic English Bible
For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened. New International Version
for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
American Standard Version
Comentários