Marcos 14:19

E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe, um após outro: Porventura, sou eu?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe um após outro: Porventura sou eu, Senhor? e outro: Porventura sou eu, Senhor?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe um após outro: Porventura, sou eu, Senhor? E outro: Porventura, sou eu, Senhor?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E eles começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe, um por um: - Por acaso seria eu?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles ficaram tristes e, um por um, começaram a perguntar: - O senhor não está achando que sou eu, está?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles ficaram tristes e, um por um, lhe disseram: "Com certeza não sou eu! "

Nova Versão Internacional

Aflitos, eles protestaram: ´Certamente não serei eu!`.

Nova Versão Transformadora

E elles se começarão a entristecer, e a dizer-lhe hum após outro: por ventura sou eu? e outro: por ventura sou eu?

1848 - Almeida Antiga

Ao que eles começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe um após outro: Porventura sou eu? E outro: Porventura sou eu?

Almeida Recebida

Eles ficaram consternados e lhe afirmavam: ´É certo que não serei eu!`.

King James Atualizada

They were sad, and said to him one by one, Is it I?

Basic English Bible

They were saddened, and one by one they said to him, "Surely you don't mean me?"

New International Version

They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?

American Standard Version

Marcos 14

segui-o e dizei ao dono da casa onde ele entrar que o Mestre pergunta: Onde é o meu aposento no qual hei de comer a Páscoa com os meus discípulos?
E ele vos mostrará um espaçoso cenáculo mobilado e pronto; ali fazei os preparativos.
Saíram, pois, os discípulos, foram à cidade e, achando tudo como Jesus lhes tinha dito, prepararam a Páscoa.
Ao cair da tarde, foi com os doze.
Quando estavam à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um dentre vós, o que come comigo, me trairá.
19
E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe, um após outro: Porventura, sou eu?
Respondeu-lhes: É um dos doze, o que mete comigo a mão no prato.
Pois o Filho do Homem vai, como está escrito a seu respeito; mas ai daquele por intermédio de quem o Filho do Homem está sendo traído! Melhor lhe fora não haver nascido!
E, enquanto comiam, tomou Jesus um pão e, abençoando-o, o partiu e lhes deu, dizendo: Tomai, isto é o meu corpo.
A seguir, tomou Jesus um cálice e, tendo dado graças, o deu aos seus discípulos; e todos beberam dele.
Então, lhes disse: Isto é o meu sangue, o sangue da [nova] aliança, derramado em favor de muitos.