Marcos 8:32

E isto ele expunha claramente. Mas Pedro, chamando-o à parte, começou a reprová-lo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him.

New International Version

E Jesus falou sobre esse assunto de maneira clara. Mas Pedro, chamando-o em particular, começou a censurá-lo energicamente.

King James Atualizada

Ele falou claramente a esse respeito. Então Pedro, chamando-o à parte, começou a repreendê-lo.

Nova Versão Internacional

E dizia abertamente estas palavras. E Pedro o tomou à parte, e começou a repreendê-lo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E livremente dizia esta palavra. E Pedro o tomou á parte, e começou a reprehende-lo.

1848 - Almeida Antiga

E isto ele expunha claramente. Então Pedro, chamando-o à parte, começou a repreendê-lo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.

American Standard Version

And he said this openly. And Peter took him, and was protesting.

Basic English Bible

E isso dizia abertamente. Ao que Pedro, tomando-o à parte, começou a repreendê-lo.

Almeida Recebida

Enquanto falava abertamente sobre isso com os discípulos, Pedro o chamou de lado e o repreendeu por dizer tais coisas.

Nova Versão Transformadora

Jesus dizia isso com toda a clareza. Então Pedro o levou para um lado e começou a repreendê-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E dizia abertamente estas palavras. E Pedro o tomou à parte e começou a repreendê-lo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 8

Então, Jesus e os seus discípulos partiram para as aldeias de Cesareia de Filipe; e, no caminho, perguntou-lhes: Quem dizem os homens que sou eu?
E responderam: João Batista; outros: Elias; mas outros: Algum dos profetas.
Então, lhes perguntou: Mas vós, quem dizeis que eu sou? Respondendo, Pedro lhe disse: Tu és o Cristo.
Advertiu-os Jesus de que a ninguém dissessem tal coisa a seu respeito.
Então, começou ele a ensinar-lhes que era necessário que o Filho do Homem sofresse muitas coisas, fosse rejeitado pelos anciãos, pelos principais sacerdotes e pelos escribas, fosse morto e que, depois de três dias, ressuscitasse.
32
E isto ele expunha claramente. Mas Pedro, chamando-o à parte, começou a reprová-lo.
Jesus, porém, voltou-se e, fitando os seus discípulos, repreendeu a Pedro e disse: Arreda, Satanás! Porque não cogitas das coisas de Deus, e sim das dos homens.
Então, convocando a multidão e juntamente os seus discípulos, disse-lhes: Se alguém quer vir após mim, a si mesmo se negue, tome a sua cruz e siga-me.
Quem quiser, pois, salvar a sua vida perdê-la-á; e quem perder a vida por causa de mim e do evangelho salvá-la-á.
Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma?
Que daria um homem em troca de sua alma?