Joao 13:30

Ele, tendo recebido o bocado, saiu logo. E era noite.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He then having received the sop went out straightway: and it was night.

American Standard Version

Então ele, tendo recebido o bocado saiu logo. E era noite.

Almeida Recebida

So Judas, having taken the bit of bread, straight away went out: and it was night.

Basic English Bible

Judas recebeu o pão e saiu logo. E era noite.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Judas saiu depressa, e era noite.

Nova Versão Transformadora

E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.

New International Version

Judas, assim que comeu o pedaço de pão, saiu apressadamente. E era noite.

King James Atualizada

Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.

Nova Versão Internacional

E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Havendo elle pois tomado o bocado, logo sahio. E era já noite.

1848 - Almeida Antiga

Assim, tendo recebido o pedaço de pão, Judas logo saiu. E era noite.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 13

Então, aquele discípulo, reclinando-se sobre o peito de Jesus, perguntou-lhe: Senhor, quem é?
Respondeu Jesus: É aquele a quem eu der o pedaço de pão molhado. Tomou, pois, um pedaço de pão e, tendo-o molhado, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.
E, após o bocado, imediatamente, entrou nele Satanás. Então, disse Jesus: O que pretendes fazer, faze-o depressa.
Nenhum, porém, dos que estavam à mesa percebeu a que fim lhe dissera isto.
Pois, como Judas era quem trazia a bolsa, pensaram alguns que Jesus lhe dissera: Compra o que precisamos para a festa ou lhe ordenara que desse alguma coisa aos pobres.
30
Ele, tendo recebido o bocado, saiu logo. E era noite.
Quando ele saiu, disse Jesus: Agora, foi glorificado o Filho do Homem, e Deus foi glorificado nele;
se Deus foi glorificado nele, também Deus o glorificará nele mesmo; e glorificá-lo-á imediatamente.
Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco; buscar-me-eis, e o que eu disse aos judeus também agora vos digo a vós outros: para onde eu vou, vós não podeis ir.
Novo mandamento vos dou: que vos ameis uns aos outros; assim como eu vos amei, que também vos ameis uns aos outros.
Nisto conhecerão todos que sois meus discípulos: se tiverdes amor uns aos outros.