Joao 2:25

E não precisava de que alguém lhe desse testemunho a respeito do homem, porque ele mesmo sabia o que era a natureza humana.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and because he needed not that any one should bear witness concerning man; for he himself knew what was in man.

American Standard Version

e não necessitava de que alguém lhe desse testemunho do homem, pois bem sabia o que havia no homem.

Almeida Recebida

He had no need for any witness about man; for he himself had knowledge of what was in man.

Basic English Bible

Ninguém precisava lhe dizer como o ser humano é de fato, pois ele conhecia a natureza humana.

Nova Versão Transformadora

E ninguém precisava falar com ele sobre qualquer pessoa, pois ele sabia o que cada pessoa pensava.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e não necessitava de que alguém testificasse do homem, porque ele bem sabia o que havia no homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He did not need any testimony about mankind, for he knew what was in each person.

New International Version

E não necessitava que alguém lhe desse testemunho acerca do homem, pois Ele bem conhecia o que havia na natureza humana.

King James Atualizada

Não precisava que ninguém lhe desse testemunho a respeito do homem, pois ele bem sabia o que havia no homem.

Nova Versão Internacional

E não necessitava de que alguém testificasse do homem, porque ele bem sabia o que havia no homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E não necessitava de que alguem do homem lhe testificasse, porque bem sabia elle o que havia no homem.

1848 - Almeida Antiga

E não precisava que alguém lhe desse testemunho a respeito das pessoas, porque ele mesmo sabia o que era a natureza humana.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 2

Replicaram os judeus: Em quarenta e seis anos foi edificado este santuário, e tu, em três dias, o levantarás?
Ele, porém, se referia ao santuário do seu corpo.
Quando, pois, Jesus ressuscitou dentre os mortos, lembraram-se os seus discípulos de que ele dissera isto; e creram na Escritura e na palavra de Jesus.
Estando ele em Jerusalém, durante a Festa da Páscoa, muitos, vendo os sinais que ele fazia, creram no seu nome;
mas o próprio Jesus não se confiava a eles, porque os conhecia a todos.
25
E não precisava de que alguém lhe desse testemunho a respeito do homem, porque ele mesmo sabia o que era a natureza humana.