Assim, houve uma dissensão entre o povo por causa dele;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
So there arose a division in the multitude because of him.
American Standard Version
Assim houve uma dissensão entre o povo por causa dele.
Almeida Recebida
So there was a division among the people because of him.
Basic English Bible
Assim, a multidão estava dividida a respeito de Jesus.
Nova Versão Transformadora
Então o povo se dividiu por causa dele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim, entre o povo havia dissensão por causa dele.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Thus the people were divided because of Jesus.
New International Version
Assim houve uma divisão entre o povo por causa dele.
King James Atualizada
Assim o povo ficou dividido por causa de Jesus.
Nova Versão Internacional
Assim entre o povo havia dissensão por causa dele.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim que havia dissensão na multidão por amor delle.
1848 - Almeida Antiga
Assim, houve divisão entre o povo por causa dele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários