Atos 22:23

Ora, estando eles gritando, arrojando de si as suas capas, atirando poeira para os ares,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And as they cried out, and threw off their garments, and cast dust into the air,

American Standard Version

Gritando eles e arrojando de si as capas e lançando pó para o ar,

Almeida Recebida

And while they were crying out, and pulling off their clothing, and sending dust into the air,

Basic English Bible

Eles gritavam, sacudiam as capas no ar e jogavam poeira para cima.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Gritavam, arrancavam seus mantos e jogavam poeira para o alto.

Nova Versão Transformadora

E, clamando eles, e arrojando de si as vestes, e lançando pó para o ar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air,

New International Version

Enquanto gritavam, tiravam as capas e jogavam poeira para o ar,

King James Atualizada

Estando eles gritando, tirando suas capas e lançando poeira para o ar,

Nova Versão Internacional

E, clamando eles, e arrojando de si os vestidos, e lançando pó para o ar,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E clamando elles; e lançando de si os vestidos, e deitando pó para o ar,

1848 - Almeida Antiga

Enquanto eles gritavam, tiravam as suas capas e jogavam poeira para o ar,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Atos 22

e vi aquele que falava comigo: Apressa-te e sai logo de Jerusalém, porque não receberão o teu testemunho a meu respeito.
Eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu encerrava em prisão e, nas sinagogas, açoitava os que criam em ti.
Quando se derramava o sangue de Estêvão, tua testemunha, eu também estava presente, consentia nisso e até guardei as vestes dos que o matavam.
Mas ele me disse: Vai, porque eu te enviarei para longe, aos gentios.
Ouviram-no até essa palavra e, então, gritaram, dizendo: Tira tal homem da terra, porque não convém que ele viva!
23
Ora, estando eles gritando, arrojando de si as suas capas, atirando poeira para os ares,
ordenou o comandante que Paulo fosse recolhido à fortaleza e que, sob açoite, fosse interrogado para saber por que motivo assim clamavam contra ele.
Quando o estavam amarrando com correias, disse Paulo ao centurião presente: Ser-vos-á, porventura, lícito açoitar um cidadão romano, sem estar condenado?
Ouvindo isto, o centurião procurou o comandante e lhe disse: Que estás para fazer? Porque este homem é cidadão romano.
Vindo o comandante, perguntou a Paulo: Dize-me: és tu romano? Ele disse: Sou.
Respondeu-lhe o comandante: A mim me custou grande soma de dinheiro este título de cidadão. Disse Paulo: Pois eu o tenho por direito de nascimento.