II Corintios 9:1

Ora, quanto à assistência a favor dos santos, é desnecessário escrever-vos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

American Standard Version

Pois quanto à ministração que se faz a favor dos santos, não necessito escrever-vos;

Almeida Recebida

But there is no need for me to say anything in my letter about the giving to the saints:

Basic English Bible

A respeito do auxílio que vocês estão mandando ao povo de Deus na Judeia, de fato, não tenho nada que escrever a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Na verdade, quanto a esse serviço ao povo santo, não preciso lhes escrever.

Nova Versão Transformadora

Quanto à administração que se faz a favor dos santos, não necessito escrever-vos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

There is no need for me to write to you about this service to the Lord's people.

New International Version

Ora, quanto à assistência em favor dos santos, não há necessidade de que vos escreva,

King James Atualizada

Não tenho necessidade de escrever-lhes a respeito dessa assistência aos santos.

Nova Versão Internacional

QUANTO à administração que se faz a favor dos santos, não necessito escrever-vos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

PORQUE da administração que para os santos se faz, não necessito escrever-vos.

1848 - Almeida Antiga

Ora, quanto à assistência a favor dos santos, não é necessário que eu escreva a vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Corintios 9

01
Ora, quanto à assistência a favor dos santos, é desnecessário escrever-vos,
porque bem reconheço a vossa presteza, da qual me glorio junto aos macedônios, dizendo que a Acaia está preparada desde o ano passado; e o vosso zelo tem estimulado a muitíssimos.
Contudo, enviei os irmãos, para que o nosso louvor a vosso respeito, neste particular, não se desminta, a fim de que, como venho dizendo, estivésseis preparados,
para que, caso alguns macedônios forem comigo e vos encontrem desapercebidos, não fiquemos nós envergonhados (para não dizer, vós) quanto a esta confiança.
Portanto, julguei conveniente recomendar aos irmãos que me precedessem entre vós e preparassem de antemão a vossa dádiva já anunciada, para que esteja pronta como expressão de generosidade e não de avareza.
E isto afirmo: aquele que semeia pouco pouco também ceifará; e o que semeia com fartura com abundância também ceifará.