II Tessalonicenses 3:2

e para que sejamos livres dos homens perversos e maus; porque a fé não é de todos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And pray that we may be delivered from wicked and evil people, for not everyone has faith.

New International Version

Orai também para que sejamos libertos dos homens perversos e maus, pois a fé não é de todos.

King James Atualizada

E para que sejamos livres de homens dissolutos e maus; porque a fé não é de todos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Orem também para que sejamos libertos dos homens perversos e maus, pois a fé não é de todos.

Nova Versão Internacional

Orem também para que sejamos livres das pessoas perversas e más; porque a fé não é de todos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E para que livres sejamos de homens dissolutos e mãos, porque não he de todos a fé.

1848 - Almeida Antiga

and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for all have not faith.

American Standard Version

e para que sejamos livres de homens perversos e maus; porque a fé não é de todos.

Almeida Recebida

Orem também para que Deus nos livre das pessoas más e perversas, pois nem todos creem na mensagem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

And that we may be made free from foolish and evil men; for not all have faith.

Basic English Bible

e para que sejamos livres de homens dissolutos e maus; porque a fé não é de todos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Orem também para que sejamos libertos dos perversos e maus, pois nem todos têm fé.

Nova Versão Transformadora

II Tessalonicenses 3

Finalmente, irmãos, orai por nós, para que a palavra do Senhor se propague e seja glorificada, como também está acontecendo entre vós;
02
e para que sejamos livres dos homens perversos e maus; porque a fé não é de todos.
Todavia, o Senhor é fiel; ele vos confirmará e guardará do Maligno.
Nós também temos confiança em vós no Senhor, de que não só estais praticando as coisas que vos ordenamos, como também continuareis a fazê-las.
Ora, o Senhor conduza o vosso coração ao amor de Deus e à constância de Cristo.
Nós vos ordenamos, irmãos, em nome do Senhor Jesus Cristo, que vos aparteis de todo irmão que ande desordenadamente e não segundo a tradição que de nós recebestes;
pois vós mesmos estais cientes do modo por que vos convém imitar-nos, visto que nunca nos portamos desordenadamente entre vós,