Hebreus 1:10

Ainda: No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And, Thou, Lord, in the beginning didst lay the foundation of the earth, And the heavens are the works of thy hands:

American Standard Version

e: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;

Almeida Recebida

E as Escrituras também dizem: ´Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

You, Lord, at the first did put the earth on its base, and the heavens are the works of your hands:

Basic English Bible

E: Tu, Senhor, no princípio, fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E diz também: ´No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.

Nova Versão Transformadora

He also says, "In the beginning, Lord, you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands.

New International Version

E acrescenta: ´Tu, Senhor, no princípio estabeleceste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.

King James Atualizada

E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.

Nova Versão Internacional

Diz ainda: ´No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Tu Senhor no principio fundaste a terra, e os ceos são obras de tuas mãos:

1848 - Almeida Antiga

Hebreus 1

Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
Ainda, quanto aos anjos, diz: Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo;
mas acerca do Filho: O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; e: Cetro de equidade é o cetro do seu reino.
Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.
10
Ainda: No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos;
eles perecerão; tu, porém, permaneces; sim, todos eles envelhecerão qual veste;
também, qual manto, os enrolarás, e, como vestes, serão igualmente mudados; tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.
Ora, a qual dos anjos jamais disse: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés?
Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?