I Samuel 29:11

Então, Davi de madrugada se levantou, ele e os seus homens, para partirem e voltarem à terra dos filisteus. Os filisteus, porém, subiram a Jezreel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.

American Standard Version

So David and his men got up early in the morning to go back to the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.

Basic English Bible

Madrugaram, pois, Davi e os seus homens, a fim de partirem, pela manhã, e voltarem à terra dos filisteus; e os filisteus subiram a Jezreel.

Almeida Recebida

Assim, no dia seguinte, Davi e os seus homens se levantaram de madrugada a fim de voltar para a Filisteia. E os filisteus subiram para Jezreel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, Davi de madrugada se levantou, ele e os seus homens, para partirem pela manhã e voltarem à terra dos filisteus; e os filisteus subiram a Jezreel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Davi e seus soldados voltaram bem cedo para a terra dos filisteus, enquanto o exército filisteu prosseguiu para Jezreel.

Nova Versão Transformadora

So David and his men got up early in the morning to go back to the land of the Philistines, and the Philistines went up to Jezreel.

New International Version

Sendo assim, Davi e todos os seus soldados colocaram-se em pé logo de madrugada e partiram ao raiar do dia a caminho da cidade que os filisteus lhes haviam designado. Áquis e seu exército subiram rumo a Jezreel.

King James Atualizada

Então Davi de madrugada se levantou, ele e os seus homens, para partirem pela manhã, e voltarem à terra dos filisteus: e os filisteus subiram a Jezreel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Davi e seus soldados levantaram-se de madrugada para voltar à terra dos filisteus. Os filisteus, porém, foram para Jezreel.

Nova Versão Internacional

Então Davi se levantou de madrugada, ele e os seus homens, para voltar à terra dos filisteus. E os filisteus foram para Jezreel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então David de madrugada se levantou, elle e seus varões, para se partirem pela manhã, e se tornarem á terra dos Philisteos: e os Philisteos subirão a Jizreel.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 29

Então, Aquis chamou a Davi e lhe disse: Tão certo como vive o Senhor, tu és reto, e me parece bem que tomes parte comigo nesta campanha; porque nenhum mal tenho achado em ti, desde o dia em que passaste para mim até ao dia de hoje; porém aos príncipes não agradas.
Volta, pois, agora, e volta em paz, para que não desagrades aos príncipes dos filisteus.
Então, Davi disse a Aquis: Porém que fiz eu? Ou que achaste no teu servo, desde o dia em que entrei para o teu serviço até hoje, para que não vá pelejar contra os inimigos do rei, meu senhor?
Respondeu, porém, Aquis e disse a Davi: Bem o sei; e que, na verdade, aos meus olhos és bom como um anjo de Deus; porém os príncipes dos filisteus disseram: Não suba este conosco à batalha.
Levanta-te, pois, amanhã de madrugada com os teus servos, que vieram contigo; e, levantando-vos, logo que haja luz, parti.
11
Então, Davi de madrugada se levantou, ele e os seus homens, para partirem e voltarem à terra dos filisteus. Os filisteus, porém, subiram a Jezreel.