Jo 10:6

para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

That thou inquirest after mine iniquity, And searchest after my sin,

American Standard Version

That you take note of my sin, searching after my wrongdoing,

Basic English Bible

para te informares da minha iniquidade, e averiguares o meu pecado,

Almeida Recebida

que precisas, sem demora, investigar minha culpa e procurar meu pecado?

Nova Versão Transformadora

Então por que procuras saber de todos os meus pecados? Por que te informas das maldades que cometi?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

that you must search out my faults and probe after my sin -

New International Version

Podes investigar se cometi alguma iniquidade, vasculha a minha vida e avalia quais são os meus pecados,

King James Atualizada

Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,

Nova Versão Internacional

Para te informares da minha iniquidade, e averiguares o meu pecado?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para que inquiras minha iniquidade, e de meu peccado te informes?

1848 - Almeida Antiga

para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 10

A minha alma tem tédio à minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei com amargura da minha alma.
Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.
Parece-te bem que me oprimas, que rejeites a obra das tuas mãos e favoreças o conselho dos perversos?
Tens tu olhos de carne? Acaso, vês tu como vê o homem?
São os teus dias como os dias do mortal? Ou são os teus anos como os anos de um homem,
06
para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?
Bem sabes tu que eu não sou culpado; todavia, ninguém há que me livre da tua mão.
As tuas mãos me plasmaram e me aperfeiçoaram, porém, agora, queres devorar-me.
Lembra-te de que me formaste como em barro; e queres, agora, reduzir-me a pó?
Porventura, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me entreteceste.