Jo 28:13

O homem não conhece o valor dela, nem se acha ela na terra dos viventes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No mortal comprehends its worth; it cannot be found in the land of the living.

New International Version

O ser humano não é capaz de perceber o valor do saber; afinal, a sabedoria não se encontra na terra dos viventes.

King James Atualizada

O homem não percebe o valor da sabedoria; ela não se encontra na terra dos viventes.

Nova Versão Internacional

O homem não lhe conhece o valor; não se acha na terra dos viventes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O homem não sabe sua valia: e não se acha na terra dos viventes.

1848 - Almeida Antiga

O ser humano não conhece o valor da sabedoria, e ela não se encontra na terra dos viventes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Man knoweth not the price thereof; Neither is it found in the land of the living.

American Standard Version

Man has not seen the way to it, and it is not in the land of the living.

Basic English Bible

O homem não lhe conhece o caminho; nem se acha ela na terra dos viventes.

Almeida Recebida

Ninguém sabe onde encontrá-la, pois ela não se acha entre os vivos.

Nova Versão Transformadora

Os seres humanos não conhecem o valor da sabedoria e não a encontram neste mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O homem não lhe conhece o valor; não se acha na terra dos viventes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 28

Nunca a pisaram feras majestosas, nem o leãozinho passou por ela.
Estende o homem a mão contra o rochedo e revolve os montes desde as suas raízes.
Abre canais nas pedras, e os seus olhos veem tudo o que há de mais precioso.
Tapa os veios de água, e nem uma gota sai deles, e traz à luz o que estava escondido.
Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar do entendimento?
13
O homem não conhece o valor dela, nem se acha ela na terra dos viventes.
O abismo diz: Ela não está em mim; e o mar diz: Não está comigo.
Não se dá por ela ouro fino, nem se pesa prata em câmbio dela.
O seu valor não se pode avaliar pelo ouro de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.
O ouro não se iguala a ela, nem o cristal; ela não se trocará por joia de ouro fino;
ela faz esquecer o coral e o cristal; a aquisição da sabedoria é melhor que a das pérolas.