Jo 35:8

A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Your wickedness only affects humans like yourself, and your righteousness only other people.

New International Version

Ora, a tua impiedade poderia fazer mal a qualquer outro ser humano, teu semelhante, e a tua justiça, apenas afetar aos filhos dos homens.

King James Atualizada

A sua impiedade só afeta aos homens, seus semelhantes, e a sua justiça, aos filhos dos homens.

Nova Versão Internacional

A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria a um filho do homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tua impiedade seria contra outro tal como tu: e tua justiça aproveitaria ao filho do homem.

1848 - Almeida Antiga

A sua impiedade só pode fazer mal ao homem; e a sua justiça só pode dar proveito ao filho do homem.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; And thy righteousness [may profit] a son of man.

American Standard Version

Your evil-doing may have an effect on a man like yourself, or your righteousness on a son of man.

Basic English Bible

A tua impiedade poderia fazer mal a outro tal como tu; e a tua justiça poderia aproveitar a um filho do homem.

Almeida Recebida

Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.

Nova Versão Transformadora

São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete; e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria a um filho do homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 35

Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
08
A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.