Salmos 145:16

Abres a mão e satisfazes de benevolência a todo vivente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

You open your hand and satisfy the desires of every living thing.

New International Version

Abres tua mão e sacias, de bom grado, todo ser vivo.

King James Atualizada

Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.

Nova Versão Internacional

Abres a tua mão, e satisfazes os desejos de todos os viventes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Abres tua mão: e a tudo o que vive fartas, segundo tua boa vontade.

1848 - Almeida Antiga

Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thou openest thy hand, And satisfiest the desire of every living thing.

American Standard Version

abres a mão, e satisfazes o desejo de todos os viventes.

Almeida Recebida

By the opening of your hand, every living thing has its desire in full measure.

Basic English Bible

Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.

Nova Versão Transformadora

Quando os alimenta, o Senhor Deus é generoso; ele satisfaz a todos os seres vivos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 145

Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
para que aos filhos dos homens se façam notórios os teus poderosos feitos e a glória da majestade do teu reino.
O teu reino é o de todos os séculos, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O Senhor é fiel em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
O Senhor sustém os que vacilam e apruma todos os prostrados.
Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16
Abres a mão e satisfazes de benevolência a todo vivente.
Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, benigno em todas as suas obras.
Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
Ele acode à vontade dos que o temem; atende-lhes o clamor e os salva.
O Senhor guarda a todos os que o amam; porém os ímpios serão exterminados.
Profira a minha boca louvores ao Senhor, e toda carne louve o seu santo nome, para todo o sempre.