Salmos 22:3

Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Yet you are enthroned as the Holy One; you are the one Israel praises. Or [Yet you are holy, / enthroned on the praises of Israel]

New International Version

Tu, contudo, és o Santo, és Rei, és o louvor de Israel.

King James Atualizada

Tu, porém, és o Santo, és rei, és o louvor de Israel.

Nova Versão Internacional

Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porem tu es santo: o que habitas entre os louvores de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.

American Standard Version

But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel.

Basic English Bible

Contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de Israel.

Almeida Recebida

Tu, porém, és santo e estás entronizado sobre os louvores de Israel.

Nova Versão Transformadora

Tu, porém, és santo e, sentado no teu trono, recebes os louvores do povo de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porém tu és Santo, o que habitas entre os louvores de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 22

Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Por que se acham longe de minha salvação as palavras de meu bramido?
Deus meu, clamo de dia, e não me respondes; também de noite, porém não tenho sossego.
03
Contudo, tu és santo, entronizado entre os louvores de Israel.
Nossos pais confiaram em ti; confiaram, e os livraste.
A ti clamaram e se livraram; confiaram em ti e não foram confundidos.
Mas eu sou verme e não homem; opróbrio dos homens e desprezado do povo.
Todos os que me veem zombam de mim; afrouxam os lábios e meneiam a cabeça:
Confiou no Senhor! Livre-o ele; salve-o, pois nele tem prazer.