Salmos 76:9

ao levantar-se Deus para julgar e salvar todos os humildes da terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

when you, God, rose up to judge, to save all the afflicted of the land.

New International Version

quando tu, ó Deus, te levantas para julgar, para salvar todos os humildes da terra.

King James Atualizada

quando tu, ó Deus, te levantaste para julgar, para salvar todos os oprimidos da terra. Pausa

Nova Versão Internacional

Quando Deus se levantou para julgar, para livrar a todos os mansos da terra. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Deos se levantou a juizo; para livrar a todos os mansos da terra, Sela!

1848 - Almeida Antiga

quando Deus se levantou para julgar e salvar todos os humildes da terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah

American Standard Version

quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.

Almeida Recebida

When God took his place as judge, for the salvation of the poor on the earth. (Selah.)

Basic English Bible

Tu te levantaste para julgar, ó Deus, para salvar os oprimidos da terra. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

quando te levantaste para fazer justiça, para salvar todos os que são explorados neste mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

quando Deus se levantou para julgar, para livrar a todos os mansos da terra. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 76

Tu és ilustre e mais glorioso do que os montes eternos.
Despojados foram os de ânimo forte; jazem a dormir o seu sono, e nenhum dos valentes pode valer-se das próprias mãos.
Ante a tua repreensão, ó Deus de Jacó, paralisaram carros e cavalos.
Tu, sim, tu és terrível; se te iras, quem pode subsistir à tua vista?
Desde os céus fizeste ouvir o teu juízo; tremeu a terra e se aquietou,
09
ao levantar-se Deus para julgar e salvar todos os humildes da terra.
Pois até a ira humana há de louvar-te; e do resíduo das iras te cinges.
Fazei votos e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes todos os que o rodeiam, àquele que deve ser temido.
Ele quebranta o orgulho dos príncipes; é tremendo aos reis da terra.