Proverbios 30:10

Não calunies o servo diante de seu senhor, para que aquele te não amaldiçoe e fiques culpado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Slander not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be held guilty.

American Standard Version

Do not say evil of a servant to his master, or he will put a curse on you, and you will get into trouble.

Basic English Bible

Não calunies o servo diante de seu senhor, para que ele não te amaldiçoe e fiques tu culpado.

Almeida Recebida

Não fale mal do servo a seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você sofrerá as consequências.

Nova Versão Transformadora

Nunca fale mal de um empregado ao patrão dele para que você não seja amaldiçoado, nem sofra por isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não calunies o servo diante de seu senhor, para que te não amaldiçoe e fiques culpado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Do not slander a servant to their master, or they will curse you, and you will pay for it.

New International Version

Não calunies o servo diante de seu patrão; ele te amaldiçoará, e serás castigado.

King James Atualizada

"Não fale mal do servo ao seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você levará a culpa.

Nova Versão Internacional

Não calunies o servo diante de seu senhor, para que te não amaldiçoe e fiques culpado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não murmures do servo para com seu senhor, para que te não amaldiçoe, e fiques culpado.

1848 - Almeida Antiga

Não calunie o servo diante de seu senhor, para que você não seja amaldiçoado por aquele servo e seja visto como culpado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Proverbios 30

Toda palavra de Deus é pura; ele é escudo para os que nele confiam.
Nada acrescentes às suas palavras, para que não te repreenda, e sejas achado mentiroso.
Duas coisas te peço; não mas negues, antes que eu morra:
afasta de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; dá-me o pão que me for necessário;
para não suceder que, estando eu farto, te negue e diga: Quem é o Senhor? Ou que, empobrecido, venha a furtar e profane o nome de Deus.
10
Não calunies o servo diante de seu senhor, para que aquele te não amaldiçoe e fiques culpado.
Há daqueles que amaldiçoam a seu pai e que não bendizem a sua mãe.
Há daqueles que são puros aos próprios olhos e que jamais foram lavados da sua imundícia.
Há daqueles ? quão altivos são os seus olhos e levantadas as suas pálpebras!
Há daqueles cujos dentes são espadas, e cujos queixais são facas, para consumirem na terra os aflitos e os necessitados entre os homens.
A sanguessuga tem duas filhas, a saber: Dá, Dá. Há três coisas que nunca se fartam, sim, quatro que não dizem: Basta!