Jeremias 33:2

Assim diz o Senhor que faz estas coisas, o Senhor que as forma para as estabelecer (Senhor é o seu nome):

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thus saith Jehovah that doeth it, Jehovah that formeth it to establish it; Jehovah is his name:

American Standard Version

These are the words of the Lord, who is doing it, the Lord who is forming it, to make it certain; the Lord is his name;

Basic English Bible

Assim diz o Senhor que faz isto, o Senhor que forma isto, para o estabelecer; o Senhor é o seu nome.

Almeida Recebida

´Assim diz o Senhor, o Senhor que fez a terra, que a formou e a estabeleceu; o Senhor é seu nome:

Nova Versão Transformadora

- Quem está falando é o Senhor, que fez a terra, lhe deu forma e a colocou no lugar. O seu nome é Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim diz o Senhor que faz isto, o Senhor que forma isto, para o estabelecer ( o seu nome): é Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"This is what the Lord says, he who made the earth, the Lord who formed it and established it - the Lord is his name:

New International Version

´Assim diz Yahweh, que fez a terra, lhe deu forma e a colocou em seu lugar. Eis que seu Nome é Yahweh, o Eterno.

King James Atualizada

"Assim diz o Senhor que fez a terra, o Senhor que a formou e a firmou; seu nome é Senhor:

Nova Versão Internacional

Assim diz o Senhor que faz isto, o Senhor que forma isto, para o estabelecer; o Senhor é o seu nome.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim diz Jehovah, que o faz, Jehovah, que forma isto, para o confirmar; Jehovah he seu Nome.

1848 - Almeida Antiga

- Assim diz o Senhor que faz estas coisas, o Senhor que as forma para as estabelecer - Senhor é o seu nome:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 33

Veio a palavra do Senhor a Jeremias, segunda vez, estando ele ainda encarcerado no pátio da guarda, dizendo:
02
Assim diz o Senhor que faz estas coisas, o Senhor que as forma para as estabelecer (Senhor é o seu nome):
Invoca-me, e te responderei; anunciar-te-ei coisas grandes e ocultas, que não sabes.
Porque assim diz o Senhor, o Deus de Israel, a respeito das casas desta cidade e das casas dos reis de Judá, que foram derribadas para a defesa contra as trincheiras e a espada:
Quando se der a peleja contra os caldeus, para que eu as encha de cadáveres de homens, feridos por minha ira e meu furor, porquanto desta cidade escondi o meu rosto, por causa de toda a sua maldade,
eis que lhe trarei a ela saúde e cura e os sararei; e lhes revelarei abundância de paz e segurança.
Restaurarei a sorte de Judá e de Israel e os edificarei como no princípio.