Daniel 7:18

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para todo o sempre, de eternidade em eternidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But the holy people of the Most High will receive the kingdom and will possess it forever - yes, for ever and ever.'

New International Version

No entanto, os santos de Elyôn, o Altíssimo, receberão o Reino e o possuirão para sempre; sim, por toda a eternidade!`

King James Atualizada

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para sempre; sim, para todo o sempre`.

Nova Versão Internacional

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino, e possuirão o reino para todo o sempre, e de eternidade em eternidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os Santos do Altissimo receberão o Reino: e possuirão o Reino para todo sempre, e de eternidade em eternidade.

1848 - Almeida Antiga

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para todo o sempre, de eternidade a eternidade.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.

American Standard Version

But the saints of the Most High will take the kingdom, and it will be theirs for ever, even for ever and ever.

Basic English Bible

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para sempre, sim, para todo o sempre.

Almeida Recebida

No final, porém, o reino será entregue ao povo santo do Altíssimo, e eles dominarão para todo o sempre`.

Nova Versão Transformadora

Mas o reino será dado ao povo do Deus Altíssimo, e esse povo reinará para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e possuirão o reino para todo o sempre e de eternidade em eternidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Daniel 7

Eu estava olhando nas minhas visões da noite, e eis que vinha com as nuvens do céu um como o Filho do Homem, e dirigiu-se ao Ancião de Dias, e o fizeram chegar até ele.
Foi-lhe dado domínio, e glória, e o reino, para que os povos, nações e homens de todas as línguas o servissem; o seu domínio é domínio eterno, que não passará, e o seu reino jamais será destruído.
Quanto a mim, Daniel, o meu espírito foi alarmado dentro de mim, e as visões da minha cabeça me perturbaram.
Cheguei-me a um dos que estavam perto e lhe pedi a verdade acerca de tudo isto. Assim, ele me disse e me fez saber a interpretação das coisas:
Estes grandes animais, que são quatro, são quatro reis que se levantarão da terra.
18
Mas os santos do Altíssimo receberão o reino e o possuirão para todo o sempre, de eternidade em eternidade.
Então, tive desejo de conhecer a verdade a respeito do quarto animal, que era diferente de todos os outros, muito terrível, cujos dentes eram de ferro, cujas unhas eram de bronze, que devorava, fazia em pedaços e pisava aos pés o que sobejava;
e também a respeito dos dez chifres que tinha na cabeça e do outro que subiu, diante do qual caíram três, daquele chifre que tinha olhos e uma boca que falava com insolência e parecia mais robusto do que os seus companheiros.
Eu olhava e eis que este chifre fazia guerra contra os santos e prevalecia contra eles,
até que veio o Ancião de Dias e fez justiça aos santos do Altíssimo; e veio o tempo em que os santos possuíram o reino.
Então, ele disse: O quarto animal será um quarto reino na terra, o qual será diferente de todos os reinos; e devorará toda a terra, e a pisará aos pés, e a fará em pedaços.