Lucas 12:36

Sede vós semelhantes a homens que esperam pelo seu senhor, ao voltar ele das festas de casamento; para que, quando vier e bater à porta, logo lha abram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

like servants waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.

New International Version

Sede vós semelhantes aos servos, quando esperam seu senhor voltar de um banquete de casamento; para que, assim que chegar e anunciar-se, possais abrir-lhe a porta sem demora.

King James Atualizada

como aqueles que esperam seu senhor voltar de um banquete de casamento; para que, quando ele chegar e bater, possam abrir-lhe a porta imediatamente.

Nova Versão Internacional

E sede vós semelhantes aos homens que esperam o seu senhor, quando houver de voltar das bodas, para que, quando vier, e bater, logo possam abrir-lhe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E sêde vósoutros semelhantes aos homens, que esperão a seu Senhor, quando das vodas ha de tornar; para que quando vier, e bater, logo lhe possão abrir.

1848 - Almeida Antiga

Façam como os homens que esperam pelo seu senhor, ao voltar ele das festas de casamento; para que logo abram a porta, quando vier e bater.

2017 - Nova Almeida Aualizada

and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.

American Standard Version

And be like men who are looking for their lord, when he comes back from the bride-feast; so that when he comes to the door, it will be open to him quickly.

Basic English Bible

e sede semelhantes a homens que esperam o seu senhor, quando houver de voltar das bodas, para que, quando vier e bater, logo possam abrir-lhe.

Almeida Recebida

como se esperassem o seu senhor voltar do banquete de casamento. Então poderão abrir-lhe a porta e deixá-lo entrar no momento em que ele chegar e bater.

Nova Versão Transformadora

Sejam como os empregados que esperam pelo patrão, que vai voltar da festa de casamento. Logo que ele bate na porta, os empregados vão abrir.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E sede vós semelhantes aos homens que esperam o seu senhor, quando houver de voltar das bodas, para que, quando vier e bater, logo possam abrir-lhe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 12

Buscai, antes de tudo, o seu reino, e estas coisas vos serão acrescentadas.
Não temais, ó pequenino rebanho; porque vosso Pai se agradou em dar-vos o seu reino.
Vendei os vossos bens e dai esmola; fazei para vós outros bolsas que não desgastem, tesouro inextinguível nos céus, onde não chega o ladrão, nem a traça consome,
porque, onde está o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.
Cingido esteja o vosso corpo, e acesas, as vossas candeias.
36
Sede vós semelhantes a homens que esperam pelo seu senhor, ao voltar ele das festas de casamento; para que, quando vier e bater à porta, logo lha abram.
Bem-aventurados aqueles servos a quem o senhor, quando vier, os encontre vigilantes; em verdade vos afirmo que ele há de cingir-se, dar-lhes lugar à mesa e, aproximando-se, os servirá.
Quer ele venha na segunda vigília, quer na terceira, bem-aventurados serão eles, se assim os achar.
Sabei, porém, isto: se o pai de família soubesse a que hora havia de vir o ladrão, [vigiaria e] não deixaria arrombar a sua casa.
Ficai também vós apercebidos, porque, à hora em que não cuidais, o Filho do Homem virá.
Então, Pedro perguntou: Senhor, proferes esta parábola para nós ou também para todos?