Chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas judaicas; tinham também João como auxiliar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.
New International Version
Chegando em Salamina, proclamaram a Palavra de Deus nas sinagogas judaicas. João Marcos os seguia para auxiliá-los.
King James Atualizada
Chegando em Salamina, proclamaram a palavra de Deus nas sinagogas judaicas. João estava com eles como auxiliar.
Nova Versão Internacional
E, chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus; e tinham também a João como cooperador.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E chegados a Salamina, denunciavão a palavra de Deos em as Synagogas dos Judeos; e tinhão tambem a João por ministro.
1848 - Almeida Antiga
Quando chegaram a Salamina, começaram a anunciar a palavra de Deus nas sinagogas judaicas. Tinham também João como auxiliar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.
American Standard Version
Chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus, e tinham a João como auxiliar.
Almeida Recebida
And at Salamis they were preaching the word of God in the Synagogues of the Jews: and John was with them, helping them.
Basic English Bible
Quando chegaram à cidade de Salamina, começaram a anunciar a palavra de Deus nas sinagogas. E eles tinham João Marcos para ajudá-los no trabalho missionário.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ali, na cidade de Salamina, foram às sinagogas judaicas e pregaram a palavra de Deus. João Marcos os acompanhava como assistente.
Nova Versão Transformadora
E, chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus; e tinham também a João como cooperador.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários