II Corintios 2:1

Isto deliberei por mim mesmo: não voltar a encontrar-me convosco em tristeza.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

MAS deliberei isto comigo mesmo: não ir mais ter convosco em tristeza.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas deliberei isto comigo mesmo: não ir mais ter convosco em tristeza.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque decidi por mim mesmo o seguinte: não voltar a me encontrar com vocês em tristeza.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, para não entristecê-los de novo, eu resolvi não ir ver vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De modo que resolvi não lhes fazer outra visita que causasse tristeza.

Nova Versão Internacional

Por isso resolvi não entristecê-los com outra visita dolorosa.

Nova Versão Transformadora

POREM isto comigo mesmo deliberei, de não vir mais a vósoutros com tristeza.

1848 - Almeida Antiga

Mas deliberei isto comigo mesmo: não ir mais ter convosco em tristeza.

Almeida Recebida

Sendo assim, decidi que não mais iria visitá-los com tristeza.

King James Atualizada

But it was my decision for myself, not to come again to you with sorrow.

Basic English Bible

So I made up my mind that I would not make another painful visit to you.

New International Version

But I determined this for myself, that I would not come again to you with sorrow.

American Standard Version

II Corintios 2

01
Isto deliberei por mim mesmo: não voltar a encontrar-me convosco em tristeza.
Porque, se eu vos entristeço, quem me alegrará, senão aquele que está entristecido por mim mesmo?
E isto escrevi para que, quando for, não tenha tristeza da parte daqueles que deveriam alegrar-me, confiando em todos vós de que a minha alegria é também a vossa.
Porque, no meio de muitos sofrimentos e angústias de coração, vos escrevi, com muitas lágrimas, não para que ficásseis entristecidos, mas para que conhecêsseis o amor que vos consagro em grande medida.
Ora, se alguém causou tristeza, não o fez apenas a mim, mas, para que eu não seja demasiadamente áspero, digo que em parte a todos vós;
basta-lhe a punição pela maioria.