e livrou o justo Ló, afligido pelo procedimento libertino daqueles insubordinados
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
and delivered righteous Lot, sore distressed by the lascivious life of the wicked
American Standard Version
e se livrou ao justo Ló, atribulado pela vida dissoluta daqueles perversos
Almeida Recebida
Ele salvou Ló, um homem bom, que estava aflito porque conhecia a vida daquela gente imoral.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
And kept safe Lot, the upright man, who was deeply troubled by the unclean life of the evil-doers
Basic English Bible
e livrou o justo Ló, enfadado da vida dissoluta dos homens abomináveis
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Em contrapartida, resgatou Ló, tirando-o de Sodoma, por ser ele um homem justo, afligido com a vergonhosa imoralidade dos perversos ao seu redor.
Nova Versão Transformadora
and if he rescued Lot, a righteous man, who was distressed by the depraved conduct of the lawless
New International Version
E Deus livrou o justo Ló, que vivia oprimido com o procedimento corrupto e libertino daqueles incrédulos;
King James Atualizada
E livrou o justo Ló, enfadado da vida dissoluta dos homens abomináveis.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
mas livrou Ló, homem justo, que se afligia com o procedimento libertino dos que não tinham princípios morais
Nova Versão Internacional
mas livrou o justo Ló, que ficava aflito com a conduta libertina daqueles insubordinados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E livrou ao justo Lot, já enfadado da dissoluta vivenda dos abominaveis homens:
1848 - Almeida Antiga
Comentários