Além disso, Davi derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nas proximidades de Hamate, quando Hadadezer tentava obter o controle na região do rio Eufrates.
Nova Versão Internacional
Também Hadadezer, rei de Zoba, foi derrotado por Davi, até Hamate, quando aquele foi restabelecer o seu domínio sobre o rio Eufrates.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Também Davi feriu a Hadar-Ezer, rei de Zobá, junto a Hamate, indo ele estabelecer os seus domínios pelo Eufrates.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Também Davi feriu a Hadadezer, rei de Zobá, junto a Hamate, indo ele estabelecer os seus domínios pelo rio Eufrates.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Davi também derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nas imediações de Hamate, quando aquele foi restabelecer o seu domínio sobre o rio Eufrates.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois Davi atacou Hadadezer, que era o rei de Zoba, na Síria, perto da região de Hamate. Isso aconteceu quando Hadadezer estava tentando conquistar a região que ficava ao longo do rio Eufrates.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Davi também destruiu o exército de Hadadezer, rei de Zobá, derrotando-o em Hamate, quando Hadadezer tentou fortalecer seu controle ao longo do rio Eufrates.
Nova Versão Transformadora
Tambem David ferio a Hadar-Ezer, Sei de Zoba, junto a Hamath: indo elle a pôr sua mão junto ao rio de Euphrates.
1848 - Almeida Antiga
Davi derrotou também Hadadezer, rei de Zobá, junto a Hamate, quando foi estabelecer o seu domínio junto ao rio Eufrates.
Almeida Recebida
Davi também derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nos arredores de Hamate, quando Hadadezer tentava obter o controle na região do rio Eufrates.
King James Atualizada
Then David overcame Hadadezer, king of Zobah, near Hamath, when he was going to make his power seen by the river Euphrates.
Basic English Bible
Moreover, David defeated Hadadezer king of Zobah, in the vicinity of Hamath, when he went to set up his monument at
Or [to restore his control over] the Euphrates River.New International Version
And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to establish his dominion by the river Euphrates.
American Standard Version
Comentários