II Cronicas 15:18

Ele trouxe para o templo de Deus a prata, o ouro e os utensílios que ele e seu pai haviam consagrado.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Trouxe à Casa de Deus as coisas consagradas por seu pai e as coisas que ele mesmo consagrara: prata, ouro e objetos de utilidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E trouxe as cousas que tinha consagrado seu pai, e as cousas que ele mesmo tinha consagrado à casa de Deus: prata, e ouro, e vasos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E trouxe as coisas que tinha consagrado seu pai e as coisas que ele mesmo tinha consagrado à Casa de Deus: prata, e ouro, e utensílios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele trouxe à Casa de Deus as coisas consagradas por seu pai e as coisas que ele mesmo havia consagrado: prata, ouro e utensílios.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele colocou no Templo todos os objetos que o seu pai havia separado para o Senhor Deus e também os objetos de prata e de ouro que ele mesmo havia separado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele trouxe para o templo de Deus a prata, o ouro e os diversos utensílios que ele e seu pai haviam consagrado.

Nova Versão Transformadora

E trouxe as cousas sagradas de seu pai, e suas cousas sagradas, á casa de Deos: prata, e ouro, e vasos.

1848 - Almeida Antiga

E trouxe para a casa de Deus as coisas que seu pai tinha consagrado, e as que ele mesmo tinha consagrado: prata, ouro e utensílios.

Almeida Recebida

Ele trouxe para dentro da Casa deYahweh, o templo do SENHOR, todo o ouro, a prata e os utensílios sagrados que ele e seu pai haviam dedicado ao SENHOR.

King James Atualizada

He took into the house of God all the things which his father had made holy and those which he himself had made holy, silver and gold and vessels.

Basic English Bible

He brought into the temple of God the silver and gold and the articles that he and his father had dedicated.

New International Version

And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.

American Standard Version

II Cronicas 15

Todo aquele que não buscasse o Senhor, o Deus de Israel, deveria ser morto, gente simples ou importante, homem ou mulher.
Fizeram esse juramento ao Senhor em voz alta, bradando ao som de cornetas e trombetas.
Todo o povo de Judá alegrou-se com o juramento, pois o havia feito de todo o coração. Eles buscaram a Deus com toda disposição; então ele deixou que o encontrassem e lhes concedeu paz em suas fronteiras.
O rei Asa chegou até a depor sua avó Maaca da posição de rainha-mãe, pois ela havia feito um poste sagrado repugnante. Asa derrubou o poste, despedaçou-o e queimou-o no vale do Cedrom.
Embora os altares idólatras não tenham sido eliminados de Israel, o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor durante toda a sua vida.
18
Ele trouxe para o templo de Deus a prata, o ouro e os utensílios que ele e seu pai haviam consagrado.
E não houve mais nenhuma guerra até o trigésimo quinto ano do seu reinado.