Neemias 7:64

Esses procuraram seus registros de família, mas não conseguiram achá-los e, dessa forma, foram considerados impuros para o sacerdócio.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estes procuraram o seu registro nos livros genealógicos, porém o não acharam; pelo que foram tidos por imundos para o sacerdócio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estes buscaram o seu registro, querendo contar a sua geração, porém não se achou; pelo que, como imundos, foram excluídos do sacerdócio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Estes buscaram o seu registro, querendo contar a sua geração, porém não se achou; pelo que, como imundos, foram excluídos do sacerdócio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Estes procuraram o seu registro nos livros genealógicos, porém não acharam; por isso, foram considerados impuros para o sacerdócio.

2017 - Nova Almeida Aualizada

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Procuraram seus nomes nos registros genealógicos, mas não os encontraram, por isso não se qualificaram para servir como sacerdotes.

Nova Versão Transformadora

Estes buscarão sua escritura, querendo contar sua geração, porem não se achou: pelo que como immundos forão excluidos do Sacerdocio.

1848 - Almeida Antiga

Estes buscaram o seu registro entre os arrolados nos registros genealógicos, mas não foi encontrado; pelo que, tidos por imundos, foram excluídos do sacerdócio.

Almeida Recebida

Estes procuraram os seus registros entre os que estavam inscritos nos documentos genealógicos, mas não os conseguiram encontrar. Consequentemente, por serem considerados impuros, tiveram que ser sumariamente excluídos do sacerdócio.

King James Atualizada

They made search for their record among the lists of families, but their names were nowhere to be seen, so they were looked on as unclean and no longer priests.

Basic English Bible

These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.

New International Version

These sought their register [among] those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.

American Standard Version

Neemias 7

Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Amom.
Os servos do templo e os descendentes dos servos de Salomão 392.
Os que chegaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adom e Imer, mas não puderam provar que suas famílias eram descendentes de Israel:
Os descendentes de Delaías, Tobias e Necoda 642.
E dentre os sacerdotes: os descendentes de Habaías, Coz e Barzilai, homem que se casou com uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado por aquele nome.
64
Esses procuraram seus registros de família, mas não conseguiram achá-los e, dessa forma, foram considerados impuros para o sacerdócio.
Por isso o governador determinou que eles não comessem das ofertas santíssimas enquanto não houvesse um sacerdote para consultar o Urim e o Tumim.
O total de todos os registrados foi 42. 360 homens,
além de seus 7. 337 servos e servas; havia entre eles 245 cantores e cantoras.
Possuíam 736 cavalos, 245 mulas,
435 camelos e 6. 720 jumentos.