Ponha a sua esperança no Senhor, ó Israel, desde agora e para sempre!
Nova Versão Internacional
Espera, ó Israel, no Senhor, desde agora e para sempre.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Espere Israel no Senhor, desde agora e para sempre.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Espere Israel no Senhor, desde agora e para sempre.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Espere, ó Israel, no Senhor, desde agora e para sempre.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Povo de Israel, ponha a sua esperança em Deus, o Senhor, agora e sempre!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ó Israel, ponha sua esperança no Senhor, agora e para sempre!
Nova Versão Transformadora
Espere Israel a Jehovah, desdagora para sempre já mais.
1848 - Almeida Antiga
Espera, ó Israel, no Senhor, desde agora e para sempre.
Almeida Recebida
Israel, deposita toda a tua fé no SENHOR.Espera tranquilo e confiante, desde agora e para sempre!
King James Atualizada
O Israel, have hope in the Lord, from this time and for ever.
Basic English Bible
Israel, put your hope in the Lord both now and forevermore.
New International Version
O Israel, hope in Jehovah From this time forth and for evermore.
American Standard Version
Comentários