Exodo 19:21

e o Senhor lhe disse: "Desça e alerte o povo que não ultrapasse os limites, para ver o Senhor, e muitos deles pereçam.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e o Senhor disse a Moisés: Desce, adverte ao povo que não traspasse o limite até ao Senhor para vê-lo, a fim de muitos deles não perecerem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse o Senhor a Moisés: Desce, protesta ao povo que não trespasse o termo para ver o Senhor, a fim de muitos deles não perecerem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse o Senhor a Moisés: Desce, protesta ao povo que não traspasse o termo para ver o Senhor, a fim de muitos deles não perecerem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E o Senhor disse a Moisés: - Desça e avise ao povo que não ultrapasse o limite até o Senhor para vê-lo, para evitar que muitos deles sejam mortos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e o Senhor lhe disse: - Desça e avise ao povo que não passe os limites para chegar perto a fim de me ver. Se passarem, muitos deles morrerão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o Senhor disse a Moisés: ´Desça e alerte o povo que não ultrapasse o limite para ver o Senhor. Do contrário, muitos morrerão.

Nova Versão Transformadora

E disse Jehovah a Moyses; desce, protesta ao povo, que não traspassem o termo, para ver a Jehovah, e caia multidão delles.

1848 - Almeida Antiga

Então disse o Senhor a Moisés: Desce, adverte ao povo, para não suceder que traspasse os limites até o Senhor, a fim de ver, e muitos deles pereçam.

Almeida Recebida

Yahweh ordenou a Moisés: ´Desce e adverte o povo que não ultrapasse os limites para tentar chegar mais perto a fim de me ver, para que muitos deles não pereçam.

King James Atualizada

And the Lord said to Moses, Go down and give the people orders to keep back, for fear that a great number of them, forcing their way through to see the Lord, may come to destruction.

Basic English Bible

and the Lord said to him, "Go down and warn the people so they do not force their way through to see the Lord and many of them perish.

New International Version

And Jehovah said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto Jehovah to gaze, and many of them perish.

American Standard Version

Exodo 19

Ao amanhecer do terceiro dia houve trovões e raios, uma densa nuvem cobriu o monte, e uma trombeta ressoou fortemente. Todos no acampamento tremeram de medo.
Moisés levou o povo para fora do acampamento, para encontrar-se com Deus, e eles ficaram ao pé do monte.
O monte Sinai estava coberto de fumaça, pois o Senhor tinha descido sobre ele em chamas de fogo. Dele subia fumaça como que de uma fornalha; todo o monte tremia violentamente,
e o som da trombeta era cada vez mais forte. Então Moisés falou, e a voz de Deus lhe respondeu.
O Senhor desceu ao topo do monte Sinai e chamou Moisés para o alto do monte. Moisés subiu
21
e o Senhor lhe disse: "Desça e alerte o povo que não ultrapasse os limites, para ver o Senhor, e muitos deles pereçam.
Mesmo os sacerdotes que se aproximarem do Senhor devem consagrar-se; senão o Senhor os fulminará".
Moisés disse ao Senhor: "O povo não pode subir ao monte Sinai, pois tu mesmo nos avisaste: ´Estabeleça um limite em torno do monte e declare-o santo` ".
O Senhor respondeu: "Desça e depois torne a subir, acompanhado de Arão. Quanto aos sacerdotes e ao povo, não devem ultrapassar o limite para subir ao Senhor; senão, o Senhor os fulminará".
Então Moisés desceu e avisou o povo.