"Não darás falso testemunho contra o teu próximo.
Nova Versão Internacional
Não dirás falso testemunho contra o teu próximo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não dirás falso testemunho contra o teu próximo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não dirás falso testemunho contra o teu próximo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Não dê falso testemunho contra o seu próximo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
- Não dê testemunho falso contra ninguém.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Não dê falso testemunho contra o seu próximo.
Nova Versão Transformadora
Não dirás falso testimunho contra teu proximo.
1848 - Almeida Antiga
Não dirás falso testemunho contra o teu proximo.
Almeida Recebida
Não darás falso testemunho contra o teu próximo.
King James Atualizada
Do not give false witness against your neighbour.
Basic English Bible
"You shall not give false testimony against your neighbor.
New International Version
Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.
American Standard Version
Comentários